Esta foto la saqué desde un monasterio de Athos, la Montaña Sagrada, en 2008, a la hora a la que surge la sombra de la luz.
L'ombra della luce (Franco Battiato)
Difendimi dalle forze contrarie,
la notte, nel sonno, quando non sono cosciente,
quando il mio percorso, si fa incerto,
E non abbandonarmi mai...
Non mi abbandonare mai!
Difendimi dalle forze contrarie,
la notte, nel sonno, quando non sono cosciente,
quando il mio percorso, si fa incerto,
E non abbandonarmi mai...
Non mi abbandonare mai!
Riportami nelle zone più alte
in uno dei tuoi regni di quiete:
E' tempo di lasciare questo ciclo di vite.
E non abbandonarmi mai...
Non mi abbandonare mai!
Perchè le gioie del più profondo affetto
o dei più lievi aneliti del cuore
sono solo l'ombra della luce.
Ricordami come sono infelice
lontano dalle tue leggi;
come non sprecare il tempo che mi rimane.
E non abbandonarmi mai...
Non mi abbandonare mai!
Perchè la pace che ho sentito in certi monasteri
o la vibrante intesa di tutti i sensi in festa,
sono solo l'ombra della luce.
La sombra de la luz
Defiéndeme de las fuerzas contrarias,
a la noche, en el sueño, cuando no soy conciente,
cuando mi curso se vuelve incierto,
y no me abandones nunca...
¡no me abandones nunca!
Devuélveme a las zonas más altas,
a uno de tus reinos de quietud:
Es tiempo de dejar este ciclo de vidas.
Y no me abandones nunca...
¡No me abandones nunca!
Porque la dicha del más profundo afecto
o de los más leves anhelos del corazón
son sólo la sombra de la luz.
Recuérdame cómo soy infeliz
lejos de tus leyes;
cómo no desperdiciar el tiempo que me queda.
Y no me abandones nunca...
¡No me abandones nunca!
Porque la paz que he sentido en ciertos monasterios
o la vibrante unión de todos los sentidos en fiesta,
son sólo la sombra de la luz.